На «Дарударе» мы дарим друг другу свои услуги и вещи, безвозмездно и бесплатно. Узнать больше
Подарено
Гань Бао — Записки о поисках духов
Издательство Азбука-Классика 2004
Книга в хорошем состоянии, но НЕТ ОБЛОЖКИ (должно быть предыдущий даритель оторвал ее себе на память).
Описание под катом.
Книга знаменитого литератора Гань Бао `Записки о поисках духов` — один из древнейших и наиболее известных памятников китайской литературы, повествующий о том, `о чем не говорил Конфуций` — о разнообразнейшей нечисти: об удивительных существах, о растенияхи животных — оборотнях, о зловредных бесах, о душах умерших и чудесных предметах. Гань Бао задумал свою книгу как доказательство существования духов. Он собирал старинные легенды и предания, а также записывал множество необычных случаев, произошедших со своими современниками. `Записки о поисках духов` остались в веках как наиболее универсальный и всеобъемлющий сборник фантастических рассказов, сюжеты которых используются в китайской литературе вплоть до нашего времени. Настоящее издание включает в себя первый полный русский перевод сборника, осуществленный крупнейшим специалистом по литературе и истории Древнего Китая профессором Л. М. Меньшиковым. Основной текст сопровождает его статья, подробный комментарий и словарь — указатель.
Книга в хорошем состоянии, но НЕТ ОБЛОЖКИ (должно быть предыдущий даритель оторвал ее себе на память).
Описание под катом.
Книга знаменитого литератора Гань Бао `Записки о поисках духов` — один из древнейших и наиболее известных памятников китайской литературы, повествующий о том, `о чем не говорил Конфуций` — о разнообразнейшей нечисти: об удивительных существах, о растенияхи животных — оборотнях, о зловредных бесах, о душах умерших и чудесных предметах. Гань Бао задумал свою книгу как доказательство существования духов. Он собирал старинные легенды и предания, а также записывал множество необычных случаев, произошедших со своими современниками. `Записки о поисках духов` остались в веках как наиболее универсальный и всеобъемлющий сборник фантастических рассказов, сюжеты которых используются в китайской литературе вплоть до нашего времени. Настоящее издание включает в себя первый полный русский перевод сборника, осуществленный крупнейшим специалистом по литературе и истории Древнего Китая профессором Л. М. Меньшиковым. Основной текст сопровождает его статья, подробный комментарий и словарь — указатель.
Дата публикации: 20 jan 2010, 23:10
Россия (Russia), Москва, Трубная (общая)
Личная встреча
Дома стоит несколько книжек с японскими квайданами на ту же тему, а вот китайского фольклора нет. Хотя очень хочется — и для души, и по специальности.
Почитать потом дадите?:))